30 janvier 2006

ça m'agace un rien.

je viens de trouver les deux mots qui manquaient dans ma transcription de linguistique:

-habitrail = tube pour hamster, mot découvert hier soir chez crèpe-patate pendant qu'elle changeait la cage de sa souris Brossard.

-PETA = association de défense des animaux dont Natalie Portman est membre, mot découvert sur Post a Secret.

C'est pas que ça m'énerve. Non, non. Mais quand même, ça m'agace un rien.

7 commentaires:

Clem a dit…

Ca fait 8h que ton post est en ligne et t'as toujours aucun commentaire.
Alors, dans un elan de generosite, et bien que je n'ai rien a dire, je vais trouver quelque chose:

J'ai rien compris.

Anonyme a dit…

moi non plus : rien compris, oups ! :§

Anonyme a dit…

C'est normal que vous n'y ayez rien compris, on est peu à s'être fait chier à faire une transcription ...

Niveau perles (mais que j'ai trouvé), j'me souviens de "PG-13" ("interdit aux moins de 13 ans"). C'est très con, mais j'ai trop bloqué sur ça ... ben oui, moi et le ciné, ça fait 2.

glamourous cod a dit…

t'es vraiment le seul qui me comprend!

Anonyme a dit…

'tain, 'spèce de nazie, tu connais même pas le PETA ? La Phoundation for the Ethical Treatment of Animals ? (ou un truc du genre)
Quant à PG-13, ça tient pour "parental guidance: 13".
Quand vous savez pas, les enfants, demandez à tonton Stan, qui se fait bien chier alors il veut répondre à des quiz. Ou jouer au Burger Quiz car il est imbattable. Mais personne ne veut jouer avec lui.

Anonyme a dit…

*People for the Ethical Treatment of Animals.

ou alors la version Futurama : Mankind for the Ethical Animal Treatment. aka M.E.A.T.
haha
je déchire au Burger Quiz.

Anonyme a dit…

Eh bien, déchirons ensemble, jeune jouvencelle, tu veux ?